onsdag 19 juni 2013

Pride and Prejudice and Zombies: Klassiker i ny tappning

Pride and Prejudice and Zombies
Bild lånad från adlibris
Pride and Prejudice and Zombies (Jane Austen och Seth Grahame-Smith) är en väldigt rolig bok, jag skrattar högt flera gånger. Grahame-Smith har återanvänt Austens klassiska historia, och dess språk - ibland känner man igen flera meningar i rad, vilket är skönt, jag gillar den gammaldags engelskan. Historien om de fem giftasvuxna systrarna, brevkorrespondens, baler, militärer, mr. Darcy (with ten thousands pounds a year!) har nu utökats med en plåga i form av zombies. Systrarna Bennet har tränats av shaolinmunkar i stridens sköna konst och kan därför, när en bal störs av inbrytande onämnbara, formera en dödsstjärna, med en dolk i ena handen och den andra sedesamt på ryggen :)

Något annat som lagts till är att mr. Darcy fått ett sinne för humor av det lite mer vågade slaget och att det pratas om kroppens mer skamliga beteenden som "excersice moisture", uppkastningar och att Elizabeth oroar sig över att hennes andedräkt luktar sötsaker och rå ål. Wickham får dessutom sitt rättmätiga straff. Någon som däremot får lite upprättelse i den här versionen är mr Collins, trevligt tycker jag.

Något jag undrar över när jag läser är mängden av zombies (och hur det kan finnas så många människor kvar ute på landsbygden). Man får följa en av karaktärernas gradvisa omvandling vilket är bokens intressantaste bit, bland annat hur personen börjar värdera folk efter hur stora huvuden, och därmed hjärnor, de har. Omvandlingen tar tid och borde uppmärksammas av omgivningen långt innan den är genomförd. Det borde inte vara något problem varken att avvärja det hotet eller att se till att osmittade döda aldrig får chansen att bli ett problem - kremering! Hur döda sedan länge kan resa sig från graven förklaras aldrig och med tanke på att zombieplågan haft England i sitt grepp i 50 år så verkar en onormalt stor andel av zombierna rätt välbevarade.

Grahame-Smith har inte samma förtröstan på att läsaren kan tolka saker mellan raderna som Austen. Han förklarar hur Darcey känner, varför Bingleysystrarna agerar som de gör och bakgrunden till mr och mrs Bennets äktenskap, allt som bara antytts av Austen. Undrar om han tror rätt när han anser oss mer korkade än läsarna på 1800-talet?

5 kommentarer:

  1. Hahaha, vilken rolig bokidé!

    SvaraRadera
  2. Låter som en riktigt annorlunda och rolig bok!

    SvaraRadera
  3. Han är bra Grahame-Smith! Han har dessutom gjort 'Abraham Lincoln, Vampirehunter' och jag kan ju inte så mycket om Lincoln, men har en känsla av att om man kontrollerar datum, platser och yrken så stämmer de med Lincolns liv bara att de i boken är påverkade av vampyrer (att hans mors död berodde på en vampyr t.ex.) :)

    SvaraRadera
  4. Läste boken för ett tag sen och tyckte den var sjukt rolig. Jag är inte så förtjust i Austens böcker egentligen men i den här versionen gillade jag henne verkligen. Grahame-Smith har gjort ett bra jobb i sin bearbetning av ursprungstexten. ^^

    SvaraRadera
    Svar
    1. Jag gillar en del av hennes böcker (stolthet och fördom mest), men framför allt filmatiseringarna. Kan se dem om och om igen.

      Radera

Tack för kommentaren, uppskattar att du tar dig tid :)